Данченко Елена

Данченко (Плетнева) Елена Михайловна — поэт, переводчик, журналист, эссеист, прозаик. Родилась в Кишиневе (Молдавская ССР), окончила факультет журналистики Кишиневского государственного университета, училась в Высшей школе переводчиков г. Утрехта (Нидерланды) по специализации «перевод с нидерландского языка».

Стихи публиковались в газетах и журналах «Вечерний Кишинев», «Молодёжь Молдавии», «Сельская Молодежь», «Модус Вивенди», «Москва», «Дальний Восток», «Дружба Народов», «Новая Юность», «Смена», «День и ночь», «Иностранная литература», альманахах «День поэзии» и «Год поэзии» и других изданиях во многих странах: Молдавии, России, Белоруссии, на Украине, в Узбекистане, Нидерландах, Бельгии, Израиле, Канаде. Автор шести книг стихов и одной книги переводов, среди них «Стихи» («Риф-Рой», 1995), «Этот случай называется судьба» («Русский двор» совместно с «Э. Ра», 1998), «Жаркий ливень» («Грааль», 2002), «Где бы ты ни был» (в соавторстве с китайской поэтессой Мин Минг Ли, написана параллельными текстами: на нидерландском, китайском и русском языках; «Э. Ра», 2012).

Лауреат и финалист многих конкурсов: имени Ольги Бешенковской (Германия), Дюка Ришелье (Германия — Одесса), Международного литературного фестиваля (Прага), Премии имени Игоря Царёва, лонг-листер Бунинской премии, Волошинского конкурса, Премии «Белла» и других.

Член Союза писателей Москвы. С 2004 года живет в Нидерландах.