Стихотворения

Стихотворения
Перевод с греческого Нины Косман

Апполониус из Тианы на Родосе

Аполлоний беседовал
о надлежащем образовании и воспитании
с молодым человеком, строящим себе роскошный дом на Родосе.
«Когда я захожу в храм, –
сказал Тияниан в конце беседы, – пусть он даже совсем небольшой,
я предпочитаю видеть
в нем статуи из золота и слоновой кости
чем лицезреть статую из простой глины в большом храме.»
«Из простой глины»: как это отвратительно –
но тот, кто недостаточно образован,
падок на фальшивку. Тот, кто слеплен из простой глины.

 

Серое

Глядя на полу-серый опал,
Мне вспомнились прекрасные серые глаза –
Кажется, с тех пор прошло двадцать лет…
………………………………….
Мы были близки один месяц.
Затем он уехал на работу, кажется, в Смирну,
и мы не встретились вновь.
Если он еще жив, его серые глаза потеряли свою красоту;
его прекрасное лицо, вероятно, состарилось.
Память, храни их такими, какими они были.
И, память, если ты хоть что-то от этой любви можешь вернуть,
верни сегодня.

 

Я создал искусство

Сижу в задумчивом настроении.
Я создал искусство из желаний и чувств,
из полузримых черт и лиц, смутных воспоминаний,
несбывшейся любви. Уйду в искусство:
оно умеет придать форму Красоте,
незаметно наполняя жизнь,
сочетая впечатления, соединяя дни.

 

* * *
Из Милета в Латмос я ехал
на белой колеснице, запряженной четырьмя белоснежными мулами
с попонами из серебра.
Из Александрии я плыл на пурпурной триреме
для выполнения священного обряда:
жертвоприношения и возлияний в честь Эндимиона.
А вот и статуя. В экстазе гляжу
на знаменитую красоту Эндимиона.
Рабы вынимают жасмин из корзин
и похвальная дань возрождает усладу древности.

 

* * *
При расставании они были грустны.
Расставались они поневоле: обстоятельства,
необходимость зарабатывать на жизнь заставила одного из них
уехать то ли в Нью-Йорк, то ли в Канаду.
Их чувства были уже не столь сильны, как были когда-то;
постепенно ослабло их влечение
и не так привлекательны казались они друг другу.
Но разлучаться все-таки они не хотели.
Их разлучали обстоятельства. Или, возможно, судьба
явилась, как художник, и их разлучила
прежде, чем чувство полностью ушло, прежде, чем время изменило их:
чтобы каждый остался для другого тем, кем он был когда-то –
изысканным молодым человеком лет двадцати четырех.

 

* * *
Дни 1903-го
Я нигде не мог их найти – они потерялись так быстро…
поэтические глаза, бледное лицо …
потемневшая улица …
Я нигде не мог их найти – моими они были случайно.
Я так легко сдался,
а потом вспоминал их с тоской.
Поэтические глаза, бледное лицо,
плотно сжатые губы – я нигде не мог их найти.

 

* * *
Ты сказал: «Я уеду в другую страну, на другой берег,
найду город получше этого.
Все, что я делаю здесь, обречено на провал
и мое сердце похоронено здесь, как мертвец,
Как долго я буду разрушать свой разум в этом городе?
Куда ни повернусь, куда ни посмотрю,
Всюду вижу черные руины жизни,
где я провел так много лет, потратил впустую, уничтожил полностью.»

Ты не найдешь себе новую страну, не найдешь другой берег.
Этот город будет преследовать тебя всегда.
Ты будешь ходить по тем же улицам, стареть
в тех же кварталах, седеть в тех же домах.
Ты всегда будешь в этом городе. Не надейся на перемены:
не будет тебе ни корабля, ни дороги.
Потратив впустую свою жизнь здесь, в этом маленьком уголке мира,
ты уничтожил её повсюду.

 

Примечание: Нина Косман (Nina Kossman). Поэт, прозаик, эссеист, драматург, художник, скульптор. Родилась в Москве. В Америке с 1973 г. Живет в Нью-Йорке (США). Автор многих книг и публикаций.